年度汉字
文:黄汉伟
我需坦告,我今年才特别留意”年度汉字”这玩意儿。我实在不太留意往年的“年度汉字”,往年这只不过是一则报纸内页的花边新闻。今年我留意到这新闻原因是有关主办当位把“骗”字列为大马年度汉字。主办单位也没写出缘由。我解读为一马案件(1MDB),SRC及其他弊案在法院开审,打开潘多拉盒子,让人民看到多位前内阁部长及高官如何用权力来行骗。
年度汉字这活动只有短暂历史。日本从1995年开始确定象征“日本年度世态汉字”是日本汉字能力鉴定协会组织的一项年度性活动。每年向全国征集一个适合该年日本世态的代表性汉字,用以表现该年度所发生的重大事件的影响。1995年第一个年度汉字是“震”。那年发生阪神大地震,也发生了真理教沙林毒气袭击事件震撼日本社会。2019年的是“令”代表日本开始的令和时代。
中国开始年度汉字评选是2006年“汉语盘点”年度关键字词评选。与其他评选不同的是,该项年度汉字评选分别选出代表中国国内与国际的两个汉字。2018年的国内年度汉字是“奋”形容改革开放40周年及国际的“退”代表中美贸易摩擦。
另外一个值得关注的年度汉字是海峡两岸年度汉字,由台湾《旺报》和厦门《海西晨报》。今年的是“困”字,由1206万网友投票中从36个候选汉字中得103万最高得票当选。这个字概括了两岸关系在2019年的起伏,代表着民众对当前两岸关系的认知,也期许来年可突破困局。
作为全球第一本国际性中文时事周刊,《亚洲周刊》今年的年度汉字是“破”。这个年度汉字是由亚洲周刊选出,没有开放民众参与。亚洲周刊还特别的以一整页的文字描述国际间,中华经济圈里的政经挑战来解释为何达致选择这个“破”字为年度汉字。
大马年度汉字只以最高票数6276票当选。这比起海峡两案103万票所选的年度汉字只是0.06巴仙的小圈子参与。
或许来年有关主办单位,务必扩大参与率,也须学习亚洲周刊般特别撰文为一字而写千字文。年度汉字的主要精神在于以美丽的汉字来评点不断锐变中的国家与世界,为每一年的年景留下醒目的标记。同样的年度汉字须有提示,有画龙点睛的作用及为来年有所指引。
——-
No comments:
Post a Comment